18+
15.01.2021 Кратко

Анастасия Башкатова

Экономический и литературный обозреватель

Новости недели 9–15 января 2021

  • Вышел в свет новый перевод романа Джорджа Оруэлла «1984». Его сделал журналист Леонид Бершидский, покусившийся, как наверняка подумает часть аудитории, на «святое» — на ключевые для понимания антиутопии слова, без которых бывает трудно описать в том числе нашу реальность. «Новояз». «Мыслепреступление». Вместо них Бершидский считает более уместными понятия «новоречь», «криводум». Вместо «Министерства любви» — «Главлюб». «Полиция мыслей» — это теперь «Думнадзор», и сам же Бершидский уточняет: «Сходство с Роскомнадзором совершенно случайно» ( ). Иронизирует? Тут, кстати, вспомнились «шпионеры», упомянутые Виктором Голышевым — автором классического перевода «1984»: «Я не хотел, чтобы это были советские дела: так теряется универсальность. Однажды в газете напечатали кусок романа Оруэлла, и туда пришли письма с советами, как эти жуткие слова надо переводить: например, вместо „разведчики“, как там называют детей, предлагали писать „шпионеры“. Но это дешевый номер. Так получается фельетон, а „1984“ не фельетон. Он довольно чернушный». Леонид Бершидский, в свою очередь, пояснил, что он пытался уйти от «ассоциативной привязки к советскому опыту», но обнаружил неожиданные отголоски сегодняшних событий. Итак, нужна ли нам ревизия ставших каноническими переводов классики, и если да, то какая — с учетом реалий нашего времени, или накопленного исследовательского опыта, или лингвистических прозрений автора, решившего воплотить в жизнь детскую мечту? Запасаемся попкорном и вспоминаем, что это уже не первое амбициозное «покушение»: в 2008 году бурно обсуждался новый перевод «Над пропастью во ржи», выполненный Максимом Немцовым «без купюр» и получивший название «Ловец на хлебном поле».
  • Российские певцы решили особо отметить 130 лет со дня рождения Осипа Мандельштама. Музыканты Леонид Агутин, Илья Лагутенко, рэп-исполнители Noize MC и Oxxxymiron, группы IOWA, Mgzavrebi, Tequilajazz и другие приняли участие в записи трибьют-альбома песен на произведения поэта, создав ассорти «от меланхолического диско до рэп-пророчества». «Благодаря участию в проекте исполнителей самых разных направлений и жанров, которые стали проводниками в творчество поэта, Мандельштама услышат миллионы людей. Возможно, кто-то откроет его поэзию для себя впервые», — надеются авторы проекта. Альбом назван по первой строчке стихотворения 1931 года «Сохрани мою речь навсегда». Он состоит из 21 композиции. Треки доступны на стриминговых сервисах. Также будут выходить видеоклипы. Первый уже можно посмотреть — это видео певицы Алины Паш «Среди лесов, унылых и заброшенных...». После снятия запрета на проведение массовых мероприятий планируется провести еще и концерт с участием всех исполнителей.
  • В новогодние праздники кинотеатры воспряли духом. По данным Министерства культуры, с 1 по 10 января на сеансы фильмов было продано 11 миллионов билетов. Это меньше, чем в доковидные новогодние каникулы 2020 года, но не катастрофически — на 27%. Могло быть значительно хуже, учитывая, что заполняемость залов была разрешена только на уровне 25%. «Вернулась традиция, вернулась привычка ходить в кино. Посмотрите: прошли праздники, но сборы продолжаются», — обратили внимание в министерстве. Сообщается, что почти каждый второй посетитель пришел в кино в новогодние праздники впервые с момента возобновления кинопоказа после карантинных ограничений.
  • А домоседам бросает вызов Netflix, объявивший о планах выпускать в 2021 году новые кинофильмы каждую неделю. Уже запланировано около 70 лент с участием в том числе Леонардо Ди Каприо, Сандры Буллок, Мерил Стрип, Дженнифер Лоуренс, Галь Гадот, Ван Дамма, Джона Вашингтона, Зендеи, Эми Адамс и др. Жанры — от черно-белой мелодрамы и психологического триллера до вестерна и экшен-комедии.

Другие материалы автора

Анастасия Башкатова

Культ Шерлока Холмса

Анастасия Башкатова

Больше, чем детектив

Анастасия Башкатова

​Гамлет vs Шерлок

Анастасия Башкатова

​Новости недели 13–18 декабря 2020